Entrar
¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate

¿Has olvidado tu contraseña?
Entrar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Regístrate
¿Ya tienes cuenta?   Entrar
Acepto los términos y condiciones y la política de privacidad de curso-ingles.com
Regístrate
ó

Regístrate con Facebook

Regístrate con Google
Confirma tus datos
Tus datos han sido registrados correctamente.
Se ha enviado un mail a la dirección de correo que has suministrado.
Para confirmar tus datos y hacer login, abre el mail y haz click en el enlace que contiene.

Ok
Recuperar contraseña
¿Ya tienes cuenta?   Entrar

¿Todavía no tienes una cuenta?   Regístrate
Recuperar
ó

Inicia con Facebook

Inicia con Google
Recuperar contraseña
Hemos enviado un correo electrónico a .
Sigue las instrucciones del correo para restablecer tu contraseña.
El mensaje puede tardar hasta 5 minutos en llegar. Si no recibes el correo electrónico, revisa tu carpeta de correo no deseado o solicita otro correo.

Ok
    Recursos Traductor The club was full so they turned us away.

The club was full so they turned us away.

Resultado de la traducción
El club estaba lleno así que nos rechazaron. The club was full so they turned us away.


club sustantivo

1. a team of professional baseball players who play and travel together.

The New York Yankees are one of the most successful clubs in Major League Baseball, having won 27 World Series championships. Los Nueva York Yankees son uno de los clubes más exitosos en la Liga Mayor de Béisbol, habiendo ganado 27 campeonatos de la Serie Mundial.

2. a formal association of people with similar interests.

The photography club at the local community college offers regular workshops and exhibitions for its members to showcase their work. El club de fotografía del colegio comunitario ofrece talleres y exposiciones regulares para que sus miembros muestren su trabajo.

3. stout stick that is larger at one end.

The golfer carefully swung his club to hit the ball straight down the fairway. El golfista golpeó con cuidado su palo para dar al balón en línea por el carril.

4. a building that is occupied by a social club.

The exclusive country club was nestled among lush greenery, offering its members access to upscale amenities and recreational activities. El club privado de campo estaba ubicado entre la exuberante vegetación verde, ofreciendo a sus miembros acceso a instalaciones y actividades recreativas de alta gama.

5. golf equipment used by a golfer to hit a golf ball.

The professional golfer expertly swung his 9-iron club to navigate the tricky sand trap on the 17th hole. El golfista profesional asestó con habilidad su club de hierro 9 para superar el tramo arenoso del hoyo 17.

6. a playing card in the minor suit that has one or more black trefoils on it.

In the poker game, I drew a 7 of clubs, hoping it would help me complete my flush. En el juego de póquer, saqué un 7 de tréboles, esperando que me ayudara a completar mi flush.

7. a spot that is open late at night and that provides entertainment (as singers or dancers) as well as dancing and food and drink.

After her concert, Sarah headed to her favorite club in town to meet up with friends for a nightcap and some live music. Después de su concierto, Sarah se dirigió al club favorito de la ciudad para reunirse con amigos y disfrutar de una copa nocturna y música en vivo.

be verbo

1. have the quality of being.

The new employee is calm, which be an essential trait for working in customer service. (In this sentence, "be" means to have the quality of being calm.) El nuevo empleado es sereno, lo que es una característica esencial para trabajar en atención al cliente. (En esta oración, "ser" significa tener la calidad de ser sereno.)

2. be identical to.

The two copies of the document be identical, making it impossible to determine which one is the original. Los dos ejemplares del documento sean idénticos, lo que hace imposible determinar cuál es el original.

3. occupy a certain position or area.

The new restaurant will be located on the corner of Main Street and Elm Avenue, right next to the city's famous fountain. El nuevo restaurante se ubicará en la esquina de calle Main y Avenida Elm, justo al lado de la famosa fuente de la ciudad.

4. have an existence, be extant.

The ancient city of Pompeii still be on the Italian coast, despite being buried under volcanic ash for centuries. La ciudad antigua de Pompeya sigue estando en la costa italiana, a pesar de estar enterrada bajo cenizas volcánicas durante siglos.

5. happen, occur, take place.

The storm was expected to be severe, so we stocked up on supplies and boarded up the windows. La tormenta se esperaba que fuera severa, por lo que nos aprovisionamos de suministros y acristalamos las ventanas.

6. be identical or equivalent to.

The new smartphone **be** a clone of the latest iPhone model, sharing many of its features and design elements. El nuevo smartphone **será** una copia del último modelo de iPhone, compartiendo muchos de sus características y elementos de diseño.

7. form or compose.

The songwriter spent hours be-ing the melody, carefully crafting each note to create a haunting harmony. El compositor pasó horas siendo la melodía, cuidadosamente labrando cada nota para crear un armonía aterciopelada.

8. work in a specific place, with a specific subject, or in a specific function.

As a freelance writer, she be based out of her home office to focus on her latest novel. Como escritora independiente, ella trabaja desde su oficina en casa para enfocarse en su última novela.

9. represent, as of a character on stage.

The actor will be Shakespeare's Hamlet in tonight's performance. El actor será Hamlet de Shakespeare en la representación de esta noche.

10. spend or use time.

I'll be watching the game all afternoon, so don't disturb me. Voy a estar viendo el partido toda la tarde, así que no me molestes.

11. have life, be alive.

The newborn baby was still learning to be, struggling to breathe and adjusting to its new life outside the womb. El bebé recién nacido todavía estaba aprendiendo a ser, luchando por respirar y adaptándose a su nueva vida fuera del útero.

12. to remain unmolested, undisturbed, or uninterrupted -- used only in infinitive form.

The hikers made sure to be off the trail by nightfall so they could be alone and enjoy their campsite without disturbance. Los senderistas se aseguraron de estar fuera del camino por la hora nocturna para poder estar solos y disfrutar de su acampada sin molestar.

13. be priced at.

The new smartphone will be $800, making it one of the most expensive models on the market. El nuevo smartphone costará $800, lo que lo hará uno de los modelos más caros en el mercado.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I am
You
You are
He/She/It
He/She/It is
We
We are
You
You are
They
They are
Conjugación completa.

full adjetivo

1. containing as much or as many as is possible or normal.

The full tank of gas allowed us to drive for hours without stopping, covering a significant distance on our road trip. El depósito de combustible lleno nos permitió conducir durante horas sin parar, recorriendo una distancia significativa en nuestro viaje en carretera.
The hotel room was full of amenities, including a fitness center, pool, and complimentary breakfast buffet. El cuarto de hotel estaba lleno de comodidades, incluyendo un centro de fitness, piscina y bufé de desayuno continental gratuito.

2. (of sound) having marked deepness and body.

The full-bodied notes of the cello filled the concert hall, evoking a sense of nostalgia in the audience. Los notas llenas de cuerpo del violonchelo inundaron el salón de concierto, evocando un sentido de nostalgia en la audiencia.
The singer's powerful voice produced a full sound that resonated throughout the stadium, leaving the crowd breathless. La potente voz del cantante produjo un sonido completo que resonó por toda la estadio, dejando al público sin aliento.

turn verbo

1. change orientation or direction, also in the abstract sense.

As I reached the fork in the road, I had to turn left to continue on the scenic route. Mientras llegaba al cruce de carretera, tuve que dar un giro a la izquierda para continuar por el recorrido panorámico.

2. undergo a transformation or a change of position or action.

The company's fortunes began to turn around after they introduced a new marketing strategy, which led to a significant increase in sales. Las fortunas de la empresa comenzaron a girar en torno después de que presentaron una nueva estrategia de marketing, lo que llevó a un aumento significativo en las ventas.

3. undergo a change or development.

As she entered adulthood, she began to turn away from her childhood fascination with superheroes and develop a passion for photography instead. Al entrar en la adultez, comenzó a apartarse de su fascinación infantil con los superhéroes y desarrollar una pasión por la fotografía en su lugar.

4. cause to move around or rotate.

The dancer's instructor turned her around so she could face the opposite direction on the stage. La instructora del bailarina la dio la vuelta para que enfrentara en sentido contrario a la dirección opuesta en el escenario.

5. change to the contrary.

The politician's stance on the issue suddenly turned when she was confronted with new evidence, and she began advocating for a different solution. La postura del político sobre el tema cambió bruscamente cuando se le presentó nueva evidencia y comenzó a promover una solución diferente.

6. pass to the other side of.

As we crossed the busy street, I turned onto Main Avenue, careful not to get hit by any cars. Mientras cruzábamos la calle concurrida, me desvíe hacia la Avenida Principal, cuidando mucho no ser atropellado por cualquier coche.

7. pass into a condition gradually, take on a specific property or attribute.

As she spent more time outdoors, her complexion began to turn a warm golden brown from being constantly exposed to the sun. Mientras pasaba más tiempo al aire libre, su complexión comenzó a tomar un tono dorado y cálido debido a estar constantemente expuesta al sol.

8. let (something) fall or spill from a container.

As I was trying to pour the juice into the glass, I accidentally turned the bottle, and it spilled all over the counter. Mientras intentaba verter el jugo en la taza, accidentalmente giré la botella y se derramó todo sobre la cuenta.

9. move around an axis or a center.

The Ferris wheel slowly turned, giving riders a panoramic view of the city. La rueda de Ferris giraba lentamente, ofreciendo a los pasajeros una vista panorámica de la ciudad.

10. cause to move around a center so as to show another side of.

The artist carefully turned the vase on its axis to reveal the intricate design on its underside. El artista cuidadosamente giró la vaso en su eje para revelar el diseño intrincado en su parte inferior.

11. to send or let go.

The coach turned the ball to the center forward, who was waiting in perfect position. El entrenador le pasó el balón al delantero centro, que esperaba en posición perfecta.

12. to break and turn over earth especially with a plow.

The farmer used his tractor to turn the soil in preparation for planting wheat in the spring. El agricultor utilizó su tractor para revolver la tierra en preparación para sembrar trigo en primavera.

13. shape by rotating on a lathe or cutting device or a wheel.

The skilled woodworker carefully turned the chunk of wood into a beautiful wooden bowl. El hábil carpintero cuidadosamente giró el trozo de madera en una hermosa taza de madera.

14. change color.

The leaves on the tree began to turn golden yellow in the fall, signaling the end of summer. Las hojas del árbol comenzaron a tornar amarillo dorado en otoño, señalizando el fin del verano.

15. twist suddenly so as to sprain.

While attempting to break in, the thief turned his ankle on the loose stone and cried out in pain. Mientras intentaba forzar la entrada, el ladrón se torció el tobillo sobre la piedra suelta y lanzó un grito de dolor.

16. cause to change or turn into something different;assume new characteristics.

The princess turned the frog into a prince by kissing him Traducción de 'The princess turned the frog into a prince by kissing him'
The alchemists tried to turn lead into gold Traducción de 'The alchemists tried to turn lead into gold'

17. accomplish by rotating.

The chef carefully turned the spatula to ensure the eggs cooked evenly in the pan. El chef cuidadosamente giró la espátula para asegurarse de que los huevos se cocinaran uniformemente en la sartén.

18. get by buying and selling.

After years of struggling to make ends meet, John finally managed to turn his life around by investing in stocks and real estate. Después de años de luchar para llegar a fin de mes, John finalmente logró dar un giro a su vida invirtiendo en acciones y bienes raíces.

19. cause to move along an axis or into a new direction.

The driver turned the wheel sharply to avoid hitting the pedestrian who had stepped off the curb. El conductor giró el volante bruscamente para evitar atropellar al peatón que había salido del acanto.""El conductor giró el volante bruscamente para evitar atropellar al peatón que había salido del bordillo.

20. channel one's attention, interest, thought, or attention toward or away from something.

As I walked into the concert hall, the lights and music suddenly turned my attention to the stage, where the band was about to start playing. Mientras caminaba hacia el salón de concierto, las luces y la música me llamaron repentinamente la atención hacia el escenario, donde la banda estaba a punto de empezar a tocar.

21. cause (a plastic object) to assume a crooked or angular form.

The sculptor carefully turned the molten plastic into a intricate, curved design that seemed to defy gravity. El escultor cuidadosamente dio forma al plástico fundido en un diseño intrincado y curvo que parecía desafiar la gravedad.

22. alter the functioning or setting of.

The pilot had to turn off the engine's ignition switch before attempting to repair it on the ground. El piloto tuvo que apagar el interruptor de encendido del motor antes de intentar repararlo en tierra.

23. direct at someone.

The coach turned her attention to the new player, urging them to take more shots during the game. El entrenador dirigió su atención hacia el nuevo jugador, instándolos a tomar más tiros durante el partido.

24. have recourse to or make an appeal or request for help or information to.

After trying to fix the issue on his own, John decided to turn to a professional plumber for assistance. Después de intentar solucionar el problema él solo, Juan decidió recurrir a un plomero profesional para obtener ayuda.

25. go sour or spoil.

The milk turned in the heat, and it was no longer safe to drink. El leche se estropeó por el calor y ya no era seguro beberla.

26. become officially one year older.

As she blew out the candles on her birthday cake, Emma turned another year older and felt grateful for all the blessings in her life. Mientras apagaba las velas en su pastel de cumpleaños, Emma cumplió otro año y se sintió agradecida por todos los bienes que tenía en su vida.

Conjugación

PronombreConjugación
I
I turn.
You
You turn.
He/She/It
He/She/It turns.
We
We turn.
You
You turn.
They
They turn.
Conjugación completa.

away adverbio

1. from a particular thing or place or position (`forth' is obsolete).

The dog ran away from the loud fireworks display to find a quieter spot in the backyard. El perro se escapó de la exhibición de fuegos artificiales ruidosa para encontrar un lugar más tranquilo en el jardín posterior.

2. from one's possession.

She had given away her favorite book to the charity drive, and now she couldn't find it anywhere in her library. Ella había regalado su libro favorito a la campaña benéfica y ahora no podía encontrarlo en ninguna parte de su biblioteca.

3. out of the way (especially away from one's thoughts).

Try to get her out of your head and focus on the project away from your personal issues. Intenta sacarla de tu cabeza y enfócate en el proyecto lejos de tus asuntos personales.

4. out of existence.

The ancient civilization disappeared away, leaving behind only ruins and mysteries to be solved. La civilización antigua desapareció de repente, dejando atrás solo ruinas y misterios que resolver.

5. at a distance in space or time.

The spaceship was hurtling away from Earth, bound for a distant planet on the other side of the galaxy. El espacioporto se alejaba precipitadamente de la Tierra, hacia un planeta distante del otro lado de la galaxia.

6. indicating continuing action.

The tourists continued to walk away from the city center, exploring the charming streets and alleys of the old town. Los turistas continuaron caminando lejos del centro de la ciudad, explorando las calles y callejones encantadores del viejo barrio.

7. so as to be removed or gotten rid of.

The company decided to write off the old equipment away, making room for newer and more efficient models. La empresa decidió escribir a la cuenta el equipo antiguo, lo que les permitió hacer espacio para modelos más nuevos y eficientes.

8. freely or at will.

The children were allowed to play away in the backyard, exploring every nook and cranny without any supervision. Los niños fueron permitidos jugar lejos en el jardín posterior, explorando cada rincón y esquina sin supervisión alguna.

9. in or into a proper place (especially for storage or safekeeping).

She carefully packed her suitcase away in the trunk of the car to protect it from dust and damage. Ella cuidadosamente colocó su maleta en el maletero del coche para protegerla del polvo y el daño.

10. in a different direction.

The hikers walked away from the campsite to explore the nearby mountains, leaving their gear behind. Los senderistas se alejaron del campamento para explorar las montañas cercanas, dejando su equipo atrás.

11. in reserve.

The team kept their star player away from the opponent's strongest defender, saving him for the crucial moment when they really needed him. El equipo mantuvo alejado a su jugador estelar del defensor más fuerte del oponente, lo guardó para el momento crucial en que realmente lo necesitaron.